Translated by Thomas Prudente
Retrocedió…
Retrocedió el camino, presa de la nostalgia, y se encontró la casa
que creía humeante, extinta, no habitada,
silenciosa como un animal sordo,
con los muebles y libros, los objetos traspasados de tiempo,
heridos por la luz
que un día diera forma visible a unos trazos de vida.
He Turned Back…
He turned back on the path, seized by nostalgia and found a house
that he thought was smoking extinct, uninhabited,
silent as a deaf animal,
with the furniture and books, the objects, all of them, pierced by time,
wounded by the light
that one day gave visible form to some traces of life.
***